昔話の英語《福娘童話集》昔話の英語 Japanese & English昔話の英語《福娘童話集》 童話・昔話・おとぎ話の福娘童話集
 


Hukumusume fairy tale collection > Classical stories of the world > January

An illustration01 All rights reserved
裸の王さま(皇帝の新しい着物) アンデルセン童話 01 福娘童話集イラスト


The Emperor's New Clothes

(Andersen's Fairy Tales)

Japanese  ・English ・Japanese&English

♪音声配信(html5)
音声 得本綾(コトリボイス) ラジオHP

♪音声配信(html5)
朗読 : 佐々木久美子

 Once upon a time, there was an Emperor, who really loved clothes.

An illustration02 All rights reserved
裸の王さま(皇帝の新しい着物) アンデルセン童話 02 福娘童話集イラスト

 His pleasure was getting new dresses and walking around showing off his brand-new clothing.

An illustration03 All rights reserved
裸の王さま(皇帝の新しい着物) アンデルセン童話 03 福娘童話集イラスト

 One day, two rogues calling themselves dressmakers came to him.

An illustration04 All rights reserved
裸の王さま(皇帝の新しい着物) アンデルセン童話 04 福娘童話集イラスト

 They said “We can weave so beautiful fabric.

An illustration05 All rights reserved
裸の王さま(皇帝の新しい着物) アンデルセン童話 05 福娘童話集イラスト

 It has great mysterious power and the dress made of the cloth is invisible to an idiot or crazy person.”

An illustration06 All rights reserved
裸の王さま(皇帝の新しい着物) アンデルセン童話 06 福娘童話集イラスト

“Well, I see. That’s interesting. Now, weave the fabric and make my dress!”
 The Emperor happily said so.
(Aha, walking around in the dress, I can easily tell which men are clever or stupid.)

An illustration07 All rights reserved
裸の王さま(皇帝の新しい着物) アンデルセン童話 07 福娘童話集イラスト

 The two rogues asked the Emperor

An illustration08 All rights reserved
裸の王さま(皇帝の新しい着物) アンデルセン童話 08 福娘童話集イラスト

 for so much money to weave the fabric and began to weave enthusiastically.

An illustration09 All rights reserved
裸の王さま(皇帝の新しい着物) アンデルセン童話 09 福娘童話集イラスト

 Well, tell the truth, they just went through the motion of weaving the fabric!!!
“What would it be like? I would like to try it on now!”
 The Emperor wanted nothing more than to try the curious dress on.

An illustration10 All rights reserved
裸の王さま(皇帝の新しい着物) アンデルセン童話 10 福娘童話集イラスト

 So, he told his minister to go and see how the situation was.

An illustration11 All rights reserved
裸の王さま(皇帝の新しい着物) アンデルセン童話 11 福娘童話集イラスト

 Then, approaching the two men weaving the fabric, the minister who got the order was so surprised.

An illustration12 All rights reserved
裸の王さま(皇帝の新しい着物) アンデルセン童話 12 福娘童話集イラスト

“???”
 He couldn’t see anything.

An illustration13 All rights reserved
裸の王さま(皇帝の新しい着物) アンデルセン童話 13 福娘童話集イラスト

 He rubbed his eyes.
 Doing so, he could see nothing.
 Noticing the minister and pausing in their labor, the two men asked the minister in a very artificial way.

An illustration14 All rights reserved
裸の王さま(皇帝の新しい着物) アンデルセン童話 14 福娘童話集イラスト

“Hello, my dear minister. How does it look? So gorgeous, don’t you think so?
 We are almost done. It will be so splendid and become the appropriate dress for our King.”
“Well, well, aha. Yes, exactly. Absolutely gorgeous! ”
 The minister left the message and get out of the room quickly.
“Oh my god! How can I let my Emperor know about this? ”
 He was thinking.
 He had never told any lies before.

An illustration15 All rights reserved
裸の王さま(皇帝の新しい着物) アンデルセン童話 15 福娘童話集イラスト

 However, if he reports the fact that he couldn’t see anything, that would mean he must be an idiot. In the worst case, he would be forced to resign from his minister title.
 So, he decided to tell a lie.

An illustration16 All rights reserved
裸の王さま(皇帝の新しい着物) アンデルセン童話 16 福娘童話集イラスト

 When he went back to the Emperor’s, he remarked: “That is a really wonderful fabric. They are almost done and going to sew your dress.”
“I see. It could be such a wonderful one.”
 Because his minister had never told any lies, the Emperor believed him without any doubt.
 Then, the Emperor became to want to see the mysterious fabric by himself. He decided to go and see the fabric with his minister the next day.

An illustration17 All rights reserved
裸の王さま(皇帝の新しい着物) アンデルセン童話 17 福娘童話集イラスト

 Arriving at the room where the two rogues had been weaving the fabric, he gave words to the men.
“Um, well done. Then where is the mysterious fabric?”
 The two men pretended to lift a large cloth up and replied soon.

An illustration18 All rights reserved
裸の王さま(皇帝の新しい着物) アンデルセン童話 18 福娘童話集イラスト

“Your Highness, here it is. How do you think? We believe this is one of the greatest fabrics. We have just finished it now.”

An illustration19 All rights reserved
裸の王さま(皇帝の新しい着物) アンデルセン童話 19 福娘童話集イラスト

“Wait???”

An illustration20 All rights reserved
裸の王さま(皇帝の新しい着物) アンデルセン童話 20 福娘童話集イラスト

 Because he couldn’t see anything, he rubbed his eyes.
 The two men paying attention to the Emperor asked a malicious question.
“Your Highness… you wouldn't say… that you couldn't see this fabric…”

An illustration21 All rights reserved
裸の王さま(皇帝の新しい着物) アンデルセン童話 21 福娘童話集イラスト

 The Emperor became a little bit frightened at the words and said in haste.

An illustration22 All rights reserved
裸の王さま(皇帝の新しい着物) アンデルセン童話 22 福娘童話集イラスト

“No way, I see. This is amazing! ”
 Absolutely, I love this. Now, let’s get started to sew my dress with this!
 I would really love to walk around in the dress at the coming festival. Hahaha!”

An illustration23 All rights reserved
裸の王さま(皇帝の新しい着物) アンデルセン童話 23 福娘童話集イラスト

 On the day of the festival, the two men brought the dress and said.

An illustration24 All rights reserved
裸の王さま(皇帝の新しい着物) アンデルセン童話 24 福娘童話集イラスト

“Your Highness, we would get you changed. Would you please get naked?”

An illustration25 All rights reserved
裸の王さま(皇帝の新しい着物) アンデルセン童話 25 福娘童話集イラスト

 The Emperor went naked and the two men pretend to put the dress on him respectfully.

An illustration26 All rights reserved
裸の王さま(皇帝の新しい着物) アンデルセン童話 26 福娘童話集イラスト

 Seeing the change, the Emperor’s men spoke highly in turn.

An illustration27 All rights reserved
裸の王さま(皇帝の新しい着物) アンデルセン童話 27 福娘童話集イラスト

“Your Highness, you look so nice. Majestic!”
“Absolutely, yes! Anyway, so wonderful dress!”
“Thank you. Thank you. So nice. Good. Well, well. Hahaha!!! ”

An illustration28 All rights reserved
裸の王さま(皇帝の新しい着物) アンデルセン童話 28 福娘童話集イラスト

 The Emperor replied so with satisfaction.

An illustration29 All rights reserved
裸の王さま(皇帝の新しい着物) アンデルセン童話 29 福娘童話集イラスト

“Well, you know. People hearing about my new dress are looking forward to seeing me. Let’s set out!”

An illustration30 All rights reserved
裸の王さま(皇帝の新しい着物) アンデルセン童話 30 福娘童話集イラスト

 The Emperor let his men form a procession and took the road proudly and slowly.

An illustration31 All rights reserved
裸の王さま(皇帝の新しい着物) アンデルセン童話 31 福娘童話集イラスト

 Watching the line, many people in the town opened their eyes wide and purposely spoke out loudly.

An illustration32 All rights reserved
裸の王さま(皇帝の新しい着物) アンデルセン童話 32 福娘童話集イラスト

“What a majestic Emperor! You look very nice!”
“We are proud of our highness! You look so well in the dress!”

An illustration33 All rights reserved
裸の王さま(皇帝の新しい着物) アンデルセン童話 33 福娘童話集イラスト

 In fact, everyone saw nothing. Though, if others knew that he or she couldn’t see anything, they would think of him or her as an idiot.
 At that time.
 A small child watching the line laughed out and said.

An illustration34 All rights reserved
裸の王さま(皇帝の新しい着物) アンデルセン童話 34 福娘童話集イラスト

“Wow! It’s strange. The Naked Emperor is walking proudly.”
 Hearing the child’s voice, people in the town admitted and said.

An illustration35 All rights reserved
裸の王さま(皇帝の新しい着物) アンデルセン童話 35 福娘童話集イラスト

“We know. That’s right. Obviously, our Emperor has nothing on.”
“Right. He is naked. He just pretends to be in the dress.”
“Oh my. I’m ashamed. I also pretended to see something invisible.”

An illustration36 All rights reserved
裸の王さま(皇帝の新しい着物) アンデルセン童話 36 福娘童話集イラスト

 After all, who felt the most ashamed of all the people was the Emperor himself. He recognized that he himself had been tricked by rogues and walking around in the raw.

An illustration37 All rights reserved
裸の王さま(皇帝の新しい着物) アンデルセン童話 37 福娘童話集イラスト

 However, it was during the important festival, he couldn’t stop the procession.

An illustration38 All rights reserved
裸の王さま(皇帝の新しい着物) アンデルセン童話 38 福娘童話集イラスト

 The Emperor was so ashamed and turned red from embarrassment. Finishing the procession, he got away from there instantly and run back into his castle.

An illustration39 All rights reserved
裸の王さま(皇帝の新しい着物) アンデルセン童話 39 福娘童話集イラスト

The End

Bonus illustration

裸の王さま

はだかの行進

(Click here to return)

     1月16日の豆知識

366日への旅
きょうの記念日
禁酒の日
きょうの誕生花
デンドロビューム(Dendrobium)
きょうの誕生日・出来事
1984年 藤田 麻衣子 (シンガー)
恋の誕生日占い
おしゃれが大好きで、可愛い物も大好き
なぞなぞ小学校
飛び越えても飛び越えても、前からロープが来るスポーツは?
あこがれの職業紹介
調理師・コック・シェフ
恋の魔法とおまじない 016
恋のライバルを遠ざけるおまじない
  1月16日の童話・昔話

福娘童話集
きょうの日本昔話
竹から生まれた女の子
きょうの世界昔話
裸の王さま
きょうの日本民話
水の中に見える妻
きょうのイソップ童話
造船所のイソップ
きょうの江戸小話
とんちんかん
きょうの百物語
一月十六日の真夜中

福娘のサイト

http://hukumusume.com

366日への旅
毎日の記念日などを紹介
福娘童話集
日本最大の童話・昔話集
さくら SAKURA
女の子向け職業紹介など
なぞなぞ小学校
小学生向けなぞなぞ