昔話の英語《福娘童話集》昔話の英語 Japanese & English昔話の英語《福娘童話集》 童話・昔話・おとぎ話の福娘童話集
 


Hukumusume fairy tale collection > Classical stories of the Japanese > July

Anime size Max 2560×1440 subtitles「Japanese」「English」「Chinese」「Formosan」

Illustration たつよ   提供 らくがきの日常

The Child-rearing Ghost

Japanese  ・ English  ・ ChineseFormosan

Japanese & English  ・ Japanese & Chinese  ・ Japanese & Formosan

♪音声配信(html5)
朗読者 ; ☆横島小次郎☆

♪音声配信(html5)
朗読者 ; スタヂオせんむ

 Once upon a time, in a village somewhere far off, there was a candy store.

Illustration01 Illustration touch(2560×1440)
子育て幽霊 Illustration01 百物語 福娘童話集

 One year, on a late summer's night, the candy store owner was thinking about getting ready to close up for the night
 Knock knock!!
 There came a sound at the door.
"What's that! Who could that be at such an hour ?"
 When the shopkeeper opened the door, there he found a lady standing all alone.

Illustration02 Illustration touch(2560×1440)
子育て幽霊 Illustration02 百物語 福娘童話集

"Could you please give me some candy!." She asked.
"Oh, yes of course, Please wait "replied the store owner.
 The store owner then scooped up some barley syrup from his jar and poured it into a pot the lady had brought.
"Ok、that will be a penny please." he replied
"Thank you" replied the lady
 After paying the money, the lady seemed to disappear as she was leaving the shop.

Illustration03 Illustration touch(2560×1440)
子育て幽霊 Illustration03 百物語 福娘童話集

 The very next day.
 The shopkeeper was once again preparing to lock up his shop when the same knock at the door came again.
"May I have some candy?"
 Just as he thought, it was the same lady as before.
 The lady again, bought some candy like she had the day before and disappeared somewhere in a flash.
 From then on, every night the woman kept visiting the shop to buy candy.
 Day and day after the woman kept re-appearing to buy candy ,always at the same dead hour of night.

 Now, one rainy night.

Illustration04 Illustration touch(2560×1440)
子育て幽霊 Illustration04 百物語 福娘童話集

 A candy store owner from a neighbouring village was visiting the shopkeeper and were in deep conversation.
"Please, may I have some candy?” Came a voice from outside
 The neigbouring candy store owner at that moment saw the lady who had visited the shop night after night, and suddenly started shaking with fear.

Illustration05 Illustration touch(2560×1440)
子育て幽霊 Illustration05 百物語 福娘童話集

"Ahhhh, that woman. That is the face of Matsukichi who died last month, there is no doubt about it"
"What!"
 The two turned to face each other.
 A dead woman would surely never come here night after night to buy candy.
 Still, the neighbouring store keeper insisted that there was no mistake.
 There, the two men decided to follow after the woman.

Illustration06 Illustration touch(2560×1440)
子育て幽霊 Illustration06 百物語 福娘童話集

 The woman walked off, passed through a wood and then proceeded to walk in the direction of the next village.
 And the place she was going to was a...

Illustration07 Illustration touch(2560×1440)
子育て幽霊 Illustration07 百物語 福娘童話集

"Ggggg .......Grave!"
 As soon as the woman reached the middle of the graveyard, she seemed to disappear in a puff of smoke.

Illustration08 Illustration touch(2560×1440)
子育て幽霊 Illustration08 百物語 福娘童話集

"A, ghost! "
 The two shopkeepers then fled into the temple situated in the graveyard grounds and told the head priest living there exactly all they had seen.
 But, the priest replied in astonishment.

Illustration09 Illustration touch(2560×1440)
子育て幽霊 Illustration09 百物語 福娘童話集

"How could such a ridiculous thing like that be true. Surely your eyes must be playing tricks on you!"
 But, since the two men seemed to be so serious in their claims, there was nothing for it but go and investigate their claims.
 Upon entering the graveyard..,
 Waaah, waaah....

Illustration10 Illustration touch(2560×1440)
子育て幽霊 Illustration10 百物語 福娘童話集

 There in the distance a baby's cry could be faintly heard.
 After heading in the direction of the crying,  they came across....
"What's this? It's a baby child. But why on earth in such a place?”

Illustration11 Illustration touch(2560×1440)
子育て幽霊 Illustration11 百物語 福娘童話集

 The priest raised his paper lantern over the scene and found a letter next to the baby.
 Upon reading the letter it came to light that the baby had been abandoned.
"According to this letter, this baby has been left here for several days . So, how is it possible that the child after being here for so long is still alive?"
 When they looked carefully around they noticed the pot that the ghostly lady had used to receive her candy in, laying beside the baby.
 Further more, when they looked across at the grave to where the baby had been left, what do you think they saw?

Illustration12 Illustration touch(2560×1440)
子育て幽霊 Illustration12 百物語 福娘童話集

"Oh, this is the grave of Mitsukichi’s wife who died recently! "
 And so it seemed, the ghost must have been trying to raise the child.
"Oh, so that's why the lady kept coming to my store for candy.  She must have known her face would have been recognized in her own village, so that's why she came to my village."

Illustration13 Illustration touch(2560×1440)
子育て幽霊 Illustration13 百物語 福娘童話集

 Surely, by seeing the abandoned baby by her own grave, the ghost couldn’t help just doing nothing.
 The priest was deeply moved by this and proceeded to put his hands together in prayer in front of Matsukichi's wife’s grave

Illustration14 Illustration touch(2560×1440)
子育て幽霊 Illustration14 百物語 福娘童話集

"Kind saint that you are, please, have peace of mind and let me raise this child, thank you "
 So, it was, that the priest came to raise the child that had been abandoned.
 And from that day on and after, the lady no longer visited the candy store and was never seen again.

The end

One-point advice
Something to bear in mind: Even ghosts have feelings.

(Click here to return)

     7月 1日の豆知識

366日への旅
きょうの記念日
山形新幹線開業記念日
きょうの誕生花
薊(あざみ)
きょうの誕生日・出来事
1955年 明石家さんま(タレント)
恋の誕生日占い
面倒見が良く、世話好き
なぞなぞ小学校
どんなにしぼっても、水が出ない物は?
あこがれの職業紹介
日本語講師
恋の魔法とおまじない 183
良い話を聞ける
  7月 1日の童話・昔話

福娘童話集
きょうの日本昔話
浦島太郎
きょうの世界昔話
水晶箱に入ったネズミ
きょうの日本民話
娘に化けた花の精
きょうのイソップ童話
ミツバチを飼う人
きょうの江戸小話
大声、小声
きょうの百物語
子育て幽霊

福娘のサイト

http://hukumusume.com

366日への旅
毎日の記念日などを紹介
福娘童話集
日本最大の童話・昔話集
さくら SAKURA
女の子向け職業紹介など
なぞなぞ小学校
小学生向けなぞなぞ