福娘童話集 > きょうの日本昔話 福娘童話集 きょうの日本昔話 童話・昔話・おとぎ話の福娘童話集
 


福娘童話集 > きょうの日本昔話 > 1月の日本昔話 >この正直者め

1月2日の日本の昔話

この正直者め

この正直者め
這個老實人

吉四六(きっちょむ)さん → 吉四六さんについて

日本語  ・英語中国語 ・客家語

日本語&英語日本語&中国語 ・日本語&客家語

客家語 : 鄧文政(ten33 vun55 zhin11)

♪音声配信(html5)
音声 スタヂオせんむ
 むかしむかし、きっちょむさんと言う、とんちの上手な人がいました。
 頭擺頭擺,有一個安到吉四六个人,非常个即靈。

 むかしは、ところどころに関所というものがあって、通る人や荷物をきびしく調べていました。
 頭擺,滿天設有關卡,經過个時節毋管係人抑係包袱都愛經過嚴格个檢查。

  きっちょむさんの村から町へ行くのにも、この関所を通らなければなりません。
 吉四六先生个莊頭去城肚乜愛經過這種關卡。

  ところが、この関所には悪いの役人がいて、
 但係,掌這關卡个人有好人也有壞人,

「こらこら!そのとっくりの中身は、何じゃ?!何か良くない物を、隠しておるのではないだろうな!今から、取り調べてやる」
「噯!噯!該个酒盎裡肚装麽个東西?!敢會囥麽介毋好个東西?這下開始愛來調查看阿仔。」

と、役人は荷物の中にお酒を見つけると、取り調べと言いながらお酒を飲んでしまうのです。
 掌關卡个人在包袱肚尋到酒个時節,一片講愛檢查一片摎該酒啉淨淨。

  そこでこまった村人たちが、きっちょむさんに頼みました。
 所以莊肚該兜人無葛無煞,就去拜託吉四六先生。

「きっちょむさん。 お前さんのとんちで、あの役人をこらしめてはくれんか?」
「吉四六先生,拜託你,用你个即靈替𠊎兜去教訓該兜掌關卡个人好無?」

  役人のうわさを聞いていたきっちょむさんは、すぐに引き受けました。
 聽著當多有關官員个風聲,吉四六黏時答應佢兜講:

「よし、まかせておけ。その役人が、二度と酒を飲まないようにしてやる」
「好!就委託𠊎,不會分該兜官員再過啉你兜个酒。」

  きっちょむさんはそう言うと、さっそく町へお酒を買いに出かけました。
 吉四六先生講了後,黏時去街路買酒。

  町からお酒を買って帰ろうとすると、あの役人がさっそくきっちょむさんを呼び止めました。
 買好就想愛對街路轉去个時節,該隻官員馬上喊吉四六先生停下來。

「こらこら! そのとっくりの中身は、何じゃ?!」
「噯!噯!該隻酒盎裡肚張麽个東西?」

  するときっちょむさんは、わざとこまった顔で答えます。
 吉四六趜到無葛無煞个樣仔應講:

「はい。これは、その・・・。実は、小便が入っております」
「這係,該係...。盎肚事實装个係尿啦。」

「何、小便じゃと? ・・・ほうほう、多少は知恵を使ったようだが、このわしには通用せんぞ」
「麽个啊?係尿哦?...呵呵,像形有多少用兜頭腦,毋過騙𠊎毋著。」

  役人は、とりあえず用心にとっくりのにおいをかぐと、ニンマリと笑って中のお酒をうまそうに飲み干しました。
 該個官員黏時細義用鼻空試鼻盎肚个氣味後,就奸笑,摎盎肚个酒像當好食樣,一下仔啉淨淨無伸半滴。

「うむ、これは上物。なかなかに、うまい小便じゃ。よし、行ってよし!」
「ng11!這正經係上等品,還好食个尿哦,好!你做得走咧!」

  空になったとっくりをきっちょむさんに返した役人は、満足そうに言いました。
 官員摎該空盎仔還吉四六,感覺非常个滿足,講:

  さて、それから三日後、きっちょむさんはまた町へ行くと、とっくりを下げて関所を通りました。
  するとやっぱり、あの役人が呼び止めます。
 過了三日後,吉四六先生又去街路,㧡等盎仔經過關卡,該官員還係摎往擺共樣喊佢停下來。

「こらこら! そのとっくりの中身は何じゃ?!」
「噯!噯!該个酒盎裡肚張麽个東西?」

「はい。これは、その、小便が入っております」
「這係…,該係…。盎肚事實張个是尿啦。」

  きっちょむさんが答えると、役人はきっちょむさんを見てニンマリと笑いました。
 聽到吉四六應話以後,緊捉佢看緊奸笑。

「おおっ、お前はこの前の。少しは知恵があると思ったが、またこりずに小便とはな」
「噢!你毋係前回該個人?𠊎還認為有兜頭腦,又係尿係無!」

  役人はきっちょむさんからとっくりを取り上げると、今度はにおいもかがずに、いきなりゴクゴクと飲みました。
 官員摎吉四六个酒盎仔沒收過來,這擺連鼻又毋使鼻,一下仔斯啉淨淨。

  しかしすぐに目を白黒させて、飲んだ物をはき出しました。
 毋過黏時試著毋著,牙研鼻皺感覺盡痛苦,頭下啉落去个東西全嘔出來。

「ブーーッ! こ、こ、こら! これは、何じゃい! きさま! わしに小便を飲ませたな!」
「呸~!噯!噯!噯!這係麽个東西!你這個漦仔!敢會斷真拿尿分𠊎食!」

  役人は刀を抜くと、きっちょむさんに詰め寄りました。
 官員挷出刀仔,企兼吉四六唇頭,

  ですがきっちょむさんは、平気な顔で言いました。
 雖然恁仰吉四六還係無半息驚佢,應講:

「だからわたしは、小便と申し上げましたよ」
「𠊎頭下毋係摎你講過,係尿咩!」

「むっ、むむむむ」
「ng11,ng11,ng11。」

  これには役人も、返す言葉がありません。
 官員無話好講,

  役人は刀をおさめると、きっちょむさんに言いました。
 就收轉佢个刀仔了後,摎吉四六先生講:

「この、この正直者め。行ってよし!」
「這個,這個老實个漦伙仔!好走開咧!」

  それから役人は関所を通る人の荷物にお酒を見つけても、もう飲もうとはしなかったそうです。
 聽講,該擺開始,官員尋著通關人个包袱裡肚有酒也毋敢再過拿來啉。

おしまい
煞咧

前のページへ戻る

     1月 2日の豆知識

366日への旅
きょうの記念日
初夢
きょうの誕生花
竹(たけ)
きょうの誕生日・出来事
1980年 村上知子(森三中)
恋の誕生日占い
世話好きで、家庭的な事が得意
なぞなぞ小学校
糸は糸でも、働く糸は?
あこがれの職業紹介
モデル
恋の魔法とおまじない 002
好きな人に、想いが届くおまじない
  1月 2日の童話・昔話

福娘童話集
きょうの日本昔話
この正直者め
きょうの世界昔話
ミツバチの女王
きょうの日本民話
天福地福
きょうのイソップ童話
塩を運ぶロバ

きょうの江戸小話
主人想いの小僧

きょうの百物語
死神の使い

福娘のサイト

http://hukumusume.com

366日への旅
毎日の記念日などを紹介
福娘童話集
日本最大の童話・昔話集
さくら SAKURA
女の子向け職業紹介など
なぞなぞ小学校
小学生向けなぞなぞ