恋の魔法とおまじない <福娘童話集> 女の子応援サイト さくら -sakura-
福娘童話集(Hukumusume fairy tale collection) > 恋の魔法とおまじない(Magic Spell and Charms for Love)
 
迷子のペットが帰って来るおまじない
A spell for your lost pet’s return

前回の話 素敵な出会いを呼び寄せるおまじない
Story so far  How to bring your wonderful encounter.
迷子のペットが帰って来るおまじない

↓ ↓ ↓

迷子のペットが帰って来るおまじない

↓ ↓ ↓

迷子のペットが帰って来るおまじない
イラスト 「夢宮 愛」  運営サイト 「夢見る小さな部屋」

日本語(Japanese) ←→ 日本語(Japanese) & 英語(English) ←→ 英語(English)

ほんやく(Translation) ちいさな翻訳屋さん

・アイテム(Items necessary)

 迷子のペットの写真、折鶴×3
(A photo of your lost pet and 3 pieces of a paper crane)

・方法(Procedure)

 迷子のペットの写真を玄関のドアに裏向き(写真のペットが見えない様)で貼り付けます。
(Put a photo of your lost pet back side up (as you can’t see the picture of the pet) at the door.)

 折り紙で折り鶴を三羽折り、玄関のドアノブに糸でぶら下げます。
(Make 3 pieces of a paper crane, and then string them from the doorknob.)

 おまじないの力で、ペットがはやく帰って来るでしょう。
(Your pet will be back soon by the power of the spell.)

・注意点(Important point.)

 折り紙を折ると折り紙に手の匂いが付き、その匂いが玄関を開ける度に外へ広がります。
(You leave the paper cranes with your scent when you fold papers. The scent spreads to the outside every time you open the door.)

 その匂いをたよりに、ペットが戻って来るといわれています。
(It is said that pets is back by following up the scent.)

 また、ペットは主人の気持ちをいつも気にしています。
(And pets always care about their masters’ feelings.)

 優しい気持ちで待っていれば、ペットが帰って来てくれるでしょう。
(Your pet will be back if you are waiting it with gentle heart.)

次回のおまじない 『良い夢を見るおまじない』
Next good luck spell 『A spell to have a good dream』

ページを戻る
Click here to return

恋の魔法とおまじない
(Magic Spell and Charms for Love)


福娘童話集
(Hukumusume fairy tale collection)

恋の魔法とおまじない
(Magic Spell and Charms for Love)

キャラクター紹介

(characters)

プロローグ
(prologue)

 『始まりの物語』
(The Tale of the Beginning)

モノクロ版
(Monochrome version)


マンガサイズ (小)
(Manga Size (Small))

マンガサイズ (中)
(Manga Size (Medium))

マンガサイズ (大)
(Manga Size (Large))


カラー版
(Color version)


マンガサイズ (小)

(Manga Size (Small))

マンガサイズ (中)
(Manga Size (Medium))

マンガサイズ (大)
(Manga Size (Large))